Jump to content
×
Are you looking for the BariatricPal Store? Go now!

Spanish to English Translation Sheet



Recommended Posts

When I was researching the sleeve. One of the coordinators sent me an email and it had an attachment for spanish to english. It was common phrases that are used in hospital having the gastric sleeve. I lost mine. Does anyone have it and can send it to me or post if on here. Thanks

Share this post


Link to post
Share on other sites

This the only translation sheet I have it's the one they have at Mi Doctor Hospital on top of their safe sorry for the bad pic but its laminated and if I took of the flash it was too dark.

Maybe some one can copy it onto word format so it's available to print out easier

Sent from my iPhone using VST

post-51858-13813664237263_thumb.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

This the only translation sheet I have it's the one they have at Mi Doctor Hospital on top of their safe sorry for the bad pic but its laminated and if I took of the flash it was too dark.

Maybe some one can copy it onto word format so it's available to print out easier

Sent from my iPhone using VST

I sure wish I'd had this in my room at MiDoctor. I looked for it but there wasn't one. Would be a very good idea to print this up and take it with you!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Just printed pic out...comes out good enough even with the flash mark. Thanks for posting this! Definitly going to make sure this is with me just in case... :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

glad to help, maybe one of the mods can make this pic a sticky here so that everyone can take a copy with them even if their not going to Mi Doctor Hospital, Im sure it will come in handy that one time that one of the nurses doesnt speak english

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thanks lexysdad. I haven't even had to use it yet. One of my nurses had it on her phone and only has to use it once. They have good enough English to. Take care of you. I'm at florence and they have been taking very good care of me.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hey Cindy!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Im just bumping this post because this translation sheet is very helpful.

Share this post


Link to post
Share on other sites

USEFUL PHRASES WHILE IN Mexico

(1/2)

1. I am in pain. 1. Tengo dolor.

2. More pain medication please. 2. Mas medicamento para el dolor porfavor.

3. Water please. 3. Agua porfavor.

4. I need to go to the bathroom. 4. Necesito ir al baño.

5. Another pillow please. 5. Otra almohada porfavor.

6. I feel nauseas. 6. Tengo nauseas. (Pronounce like it is written)

7. I want to take a shower. 7. Me quiero bañar.

8. Another towel please. 8. Otra toalla porfavor. (“ll” pronounced “y”)

9. Soap please. 9. Jabon porfavor.

10. I wet the bed. 10. Moje la cama.

11. More tea please. 11. Mas te porfavor.

12. Call Dr. Aceves please. 12. Llama al doctor Aceves porfavor.

13. May I have a sleeping pill? 13. Puedo tomar una pastilla para dormir?

14. Can you raise the bed? 14. Puedes subir la cama?

15. Can you lower the bed? 15. Puedes bajar la cama?

16. I am cold. 16. Tengo frio.

17. I am hot. 17. Tengo calor.

18. Another blanket pelase. 18. Otra cobija porfavor.

19. Can you bring me a fan? 19. Me puedes traer un ventilador?

20. Can you bring a remote for the tv? 20. Puedes traer un control para la television.

21. The remote doesn’t work. 21. No funciona el control remoto.

22. Can the IV come out? 22. Puede quitar el suero?

23. It bothers me. 23. Me molesta.

24. It hurts. 24. Me duele.

25. I am sorry. 25. Lo siento.

26. It came out. 26. Se salio.

27. Is this OK? 27. Esta bien?

PHRASES THE NURSES MIGHT USE

(2/2)

Possible answers

1. Como se siente? 1. How do you feel? Fine – bien

2. Sientese porfavor. 2. Sit down please. Bad- mal

3. Necesita ayuda? 3. Do you need help? Yes - si

4. Siente dolor? 4. Are you in pain? No - no

5. Donde? 5. Where? A little -poquito

6. Le voy a dar un piquetito. 6. I will give you a shot. A lot - mucho.

7. Abra la mano. 7. Open you hand. Here - aqui

8. Cierre la mano. 8. Close your hand. OK - OK

9. Tiene que levantarse a caminar. 9. You need to get up and walk. Thanks- gracias

10. Si necesita algo llameme. 10. If you need something call me.

11. Vamos a rayos X. 11. We are going to X Ray room.

12. Trae pantuflas? 12. Did you bring slippers?

13. Hizo sus ejercicios de respiracion? 13. Did you do your breathing exercises?

14. El doctor viene en camino. 14. The doctor is on his way.

15. Buenos dias. 15. Good morning.

16. Buenas Noches. 16. Good Evening/ Good Night.

17. Le ajusto la cama? 17. Should I adjust your bed?

18. Despacio. 18. Slowly.

19. Le voy a cambiar los tapes. 19. I am changing your tapes.

20. Le voy a preguntar al doctor. 20. I will ask the doctor.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I guess I got really lucky then because my husband speaks Spanish well although he is better at reading it. We've been practicing a little.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thanks World Traveler!

Yes curiouslyhopeful, you are lucky because that is one less thing you have to worry about! :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Trending Products

  • Trending Topics

  • Recent Status Updates

    • rlcpd

      Two months out from hiatal hernia repair.  Surgeon said to expect a lot more flatulence...something about the 'air' no longer being able to 'burp' out so comes out the other end.  That is my experience but have no understanding of why that swallowed air cannot be 'burped'. ???
      · 0 replies
      1. This update has no replies.
    • Lizette1122

      Anyone had the TORe procedure? How did it go? How much weight did you loose? 
      · 0 replies
      1. This update has no replies.
    • LadyVeteran1

      Sleeve surgery is on April 14th.  I am counting the days!!  Can't wait!
      · 3 replies
      1. Brookie2shoes

        Me too girl!! Are you in the full liquid diet right now? It’s sooooo hard!

      2. LadyVeteran1

        Not yet. I was told I only have to do 24 hours of a liquid diet. But I have my pre-op tomorrow so I’m going to confirm if I need to do longer.

      3. buildabetteranna

        Your so close now! It's gonna be great :) Wishing you a speedy recovery and looking forward to seeing how it goes!

    • buildabetteranna

      Down 33 lbs and slightly stalled, but I'm gonna reevaluate and push through. I started back to work last week after 2 years of being disabled due to mental health as well as my weight. It's a great job and I'm just so happy to have this opportunity at a second chance at life. Hope everyone is having their best journey ❤️ Together, we got this!
      · 2 replies
      1. DaisyChainOz

        Great work Anna! Keep it up 😁

      2. buildabetteranna

        Thank you ❤️

    • Bashbee91

      Hey guys new to the process looking forward to this new life. 
      · 0 replies
      1. This update has no replies.
  • Recent Topics

  • Hot Products

  • Sign Up For
    Our Newsletter

    Follow us for the latest news
    and special product offers!
  • Together, we have lost...
      lbs

    PatchAid Vitamin Patches

    ×